交作業:

來源: 忒忒綠 2022-10-07 12:26:00 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (808 bytes)
本文內容已被 [ 忒忒綠 ] 在 2022-10-07 12:35:29 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Chinese to English:

女士們的時裝,胸前除了別胸針別別別的.   
Ladies dressed up, please don’t pin any other pins except to pin a brooch pin. 

 

English to Chinese:
 
"Without data you are just another person with opinion", W. Edwards Deming, data scientist
“沒有數據論證,你不過就是另一個有想法的人”,數據科學家 W. 愛德華 · 德明

 

Idiom: love at first sight
一見鍾情的愛
When I saw Kerry, it was love at first sight

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

絕了,dont pin any pins only pin the pins -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 15:40:45

別別針別別別的, -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 15:42:12

你這個翻譯把中文繞口令的句式都翻出來了。膜拜。 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 15:57:08

慧眼!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 17:21:14

別就別胸針別別別的別針:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 10/07/2022 postreply 16:56:00

請您先登陸,再發跟帖!