漢譯英:
三個臭皮匠 勝過諸葛亮。(有參考答案)
Answer: Two heads are better than one!
Two people who are trying to solve a problem together achieve more than one person who works alone.
Idiom:Every cloud has a silver lining.
proverb
漢譯英:
三個臭皮匠 勝過諸葛亮。(有參考答案)
Answer: Two heads are better than one!
Two people who are trying to solve a problem together achieve more than one person who works alone.
Idiom:Every cloud has a silver lining.
proverb
• 學習了。謝謝。 -jianchi9090- ♀ (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 00:27:51
• 是不是你不在北美,有時差? -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 11:46:02
• 沒有我東部,最近身體不好,半夜老醒,醒來要看會電腦才能再睡。人老了就這樣。 -jianchi9090- ♀ (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 18:41:56
• 多謝答案。烏雲也有鑲上金邊的時候。加點色彩是不是更形象一些? -盈盈一笑間- ♀ (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 03:18:59
• 直譯得好!我的是用的中文的類似的說法來翻譯的:) -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 11:34:06