就是說我們對很多事情的理解一直被immediate circle影響,甚至shape,這種作用是潤物細無聲的,一點點浸潤。我個人有過這麽一次經曆:大學時候的閨蜜,我非常信任的忠厚可靠的人,請我幫她修改簡曆。上麵寫著“經常在國內重點學術期刊發表”等信息,我就告訴她,應該給出期刊名。然後她告訴我,沒有這麽回事,但是應該這麽寫,因為大家都這麽寫。她當然不是完全沒有發表,但肯定說不上是“經常”而且也不是“重點學術期刊”。當時我的感受就是嚴重震驚。原因不僅是信息不屬實,更重要的是:一、她的人品真的是沒說的,可以說是妥妥的端正純良,即使對陌生人都抱著極大的善意,她真的是有善根的人;二、大家都這麽寫,也就是說這樣的做法是約定俗成,完全沒有問題。所以我覺得這個和 peer pressure 還不完全一樣,peer pressure 是我們迫於一定social 壓力而求全選擇,這個是由於immediate circle的影響,我們慢慢地就改變認識,不覺得一些做法有問題了。