我曾經認為這首好聽的兒童歌謠是
Singpura, oh Singapura, Tiny island, set in the sea~~~
後來才知道是 “Sunny Island”,不是 Tiny Island。
有一次在大眾書局,一個小女孩對著地圖說: Ahh... Singapore is so tiny.
她媽媽說: We are tiny, but nice!
我把新澤西當第二故鄉,新加坡是故鄉,中國是祖國。
我曾經認為這首好聽的兒童歌謠是
Singpura, oh Singapura, Tiny island, set in the sea~~~
後來才知道是 “Sunny Island”,不是 Tiny Island。
有一次在大眾書局,一個小女孩對著地圖說: Ahh... Singapore is so tiny.
她媽媽說: We are tiny, but nice!
我把新澤西當第二故鄉,新加坡是故鄉,中國是祖國。
• 那也對,幼童時期懵懵懂懂不記事,成長的青春期所在之地算故鄉沒錯 -polebear- ♀ (54 bytes) () 08/09/2024 postreply 13:39:09
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy