的意味。今天就是把過去的事情統統打包在一起(總合),然後采取行動。
攤開來,收起來。中文翻譯:打包,比較的粗俗吧,嗬嗬。
但是文學一點翻譯就是:冰凍三尺非一日之寒 或者 水有源樹有根 或者 佛教裏的 因緣(因果)。
也可能我是錯的,我主要是從後麵一句推展開的。可以理解它在說什麽,但是翻譯明白不容易。
的意味。今天就是把過去的事情統統打包在一起(總合),然後采取行動。
攤開來,收起來。中文翻譯:打包,比較的粗俗吧,嗬嗬。
但是文學一點翻譯就是:冰凍三尺非一日之寒 或者 水有源樹有根 或者 佛教裏的 因緣(因果)。
也可能我是錯的,我主要是從後麵一句推展開的。可以理解它在說什麽,但是翻譯明白不容易。
• 隻是借用這句調侃。但打包與roll差不多,不具可操作性,含義不明。 -dhyang_wxc- ♂ (0 bytes) () 09/14/2023 postreply 18:09:03
• 覺得是總括、累加起來的意思 . -中間小謝- ♂ (213 bytes) () 09/14/2023 postreply 20:21:17
• 哈哈,這個翻譯非常接近我的想法。但有個問題,社會發展方式不僅僅是累加,而往往是衝破禁錮,顛覆取代。 -dhyang_wxc- ♂ (139 bytes) () 09/15/2023 postreply 04:50:02
• 這些名言往往是片麵的,也許言之鑿鑿纔感人:過往所有都發生在當下,當下一切都在揭示過往。 -中間小謝- ♂ (223 bytes) () 09/15/2023 postreply 10:05:36
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy