在讀《孟子》,注意力在語言。中文其實早不是像形的了,而是表義、象徵、形聲、像形。。一整個茂盛的生態係統。

來源: 中間小謝 2023-02-07 18:22:57 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (144 bytes)
本文內容已被 [ 中間小謝 ] 在 2023-02-07 18:23:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 論巴別塔的倒掉stonebench2023-02-07 17:57:44

像溜狗,walk the dog 之類我覺得是一種詞義的遷移和跳躍,很漂亮的,應是各個語言都有。

 

所有跟帖: 

Coleman Barks 譯的魯米就有很多這種詞義的遷移和跳躍,漂亮之極。大家就不要再讀什麽狄金森、卡夫卡卡卡卡卡。。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (67 bytes) () 02/07/2023 postreply 18:27:30

本來人的認知就那麽幾條規則。課本英文讓人以為英文不靈活,其實英文在意義生成原理上跟中文沒大區別。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (102 bytes) () 02/07/2023 postreply 18:29:41

就看有沒有發現的眼睛。 -Vivian32817- 給 Vivian32817 發送悄悄話 Vivian32817 的博客首頁 (0 bytes) () 02/07/2023 postreply 18:33:57

孟子講bifurcation,嗬嗬 -dhyang_wxc- 給 dhyang_wxc 發送悄悄話 dhyang_wxc 的博客首頁 (0 bytes) () 02/08/2023 postreply 11:00:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”