漢語博大精深

來源: dancingwolf 2023-01-19 18:02:54 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1338 bytes)

漢語博大精深

前不久結束的世界杯上,中國隊距離球場十萬八千裏,可中國廣告和媒體近在咫尺。某知名企業在球場邊上打出廣告:

 

我的天,這衛星放到銀河係之外了。這個Hisense真是 no sense。好在英文版清晰無誤:Hisense,first in China,second in the world。 不久,中文版在一片質疑中改成,中國製造,一起努力。

這次日韓表現突出,雙雙打進16強,我們官媒立刻跟進

烏拉!碰瓷最高境界!

足球玩不過你,玩文字你們圖樣圖森破!




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

海信的漢語表達的確有問題,文案應該被批評。如寫成在中國第一,在世界第二就沒問題了。這不是漢語的問題, -為人父- 給 為人父 發送悄悄話 為人父 的博客首頁 (137 bytes) () 01/19/2023 postreply 18:13:38

三個問題 -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (215 bytes) () 01/19/2023 postreply 18:23:47

你非說漢語自身的問題那就是你的心態有問題了。 -為人父- 給 為人父 發送悄悄話 為人父 的博客首頁 (167 bytes) () 01/19/2023 postreply 19:04:41

改正 -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (328 bytes) () 01/19/2023 postreply 19:11:26

”在中國第一“=”中國第一“, 這還不是漢語表達本身的邏輯問題?以前我純技術性地討論”中國大勝美國=中國大敗美國“這一讓 -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (172 bytes) () 01/19/2023 postreply 22:41:46

還抱著“大敗”=“大勝”不放呐,那是使用者語言知識退化造成的。敗本來跟勝就不是對稱的反義詞,不是“負”的意思:) -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 04:50:28

你承認這是個病句嗎?如果你認為不是病句,而中文又沒有準確的表達方式,那才是漢語本身的問題。 -為人父- 給 為人父 發送悄悄話 為人父 的博客首頁 (506 bytes) () 01/20/2023 postreply 05:39:52

問題很簡單,邏輯也很簡單,事實更簡單。忽視之,俺猜是要把水攪渾 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 07:29:20

這裏海信分明是玩漢語的歧義,取悅國內某些觀眾。海信的”靈感“,可能是來自60s一則著名的Avis的廣告:”When yo -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (440 bytes) () 01/19/2023 postreply 21:55:01

崔哥那個也很經典 -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (72 bytes) () 01/19/2023 postreply 23:03:05

俺覺得海信的說法雖然不咋地(沒有衝擊力),但用法沒問題。屬於常見的廣告手段。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 04:45:06

Bad taste,還自以為得意。相聲裏兩個演員喜歡出其不備地占對方便宜(做長輩),總是博得下麵一片掌聲。我最討厭也搞不 -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (90 bytes) () 01/19/2023 postreply 22:09:16

樓上諸位,能分清語言和言語,語言和語用不?海信不過故意利用語義空間玩兒個抓眼球的廣告,相聲和脫口秀玩兒的是心理和文化 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 04:34:19

諧音,非邏輯並列,這些不是“西方也有”,而是任何成熟語言中都有。營銷搞笑政治耍懶常常依賴這種歧用。樓上幾貼體現得挺清楚 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (179 bytes) () 01/20/2023 postreply 04:40:36

漢語應該是日本詞 -ahniu- 給 ahniu 發送悄悄話 ahniu 的博客首頁 (45 bytes) () 01/20/2023 postreply 07:43:26

日本是漢語詞。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 10:28:53

-dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (63 bytes) () 01/20/2023 postreply 11:47:44

俺說的是“日本”是個漢語詞。你急著否定啥呀? -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (167 bytes) () 01/20/2023 postreply 12:08:53

沒讀過曆史? -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (583 bytes) () 01/20/2023 postreply 14:44:14

日本之名是唐人賜封, 連名帶字, 都是中文。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 16:28:16

動動腦子 -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (886 bytes) () 01/20/2023 postreply 16:58:11

你動吧,日本人能看到自己是“日本東出”之地嗎? -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 19:38:52

中國人能看到自己是中央之國嗎?? -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (57 bytes) () 01/20/2023 postreply 19:54:50

當然能啦。地理是地理,心理是心理。要拎清啊。羅馬立國,也是睥睨蠻夷。 美國外交,同樣以世界中心自居。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (92 bytes) () 01/20/2023 postreply 20:01:50

但沒有一個正常國家把自己叫作太陽升起之地的。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (210 bytes) () 01/20/2023 postreply 20:28:51

你的史料出自何處,想證明的是什麽,能證明的是什麽? -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 01/20/2023 postreply 21:18:22

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”