尤其喜歡有些句子轉化成中文時特別自然,譬如:時光無垠的視野裏
有些句子譯時則對原句的詞義作了很大取捨?
• 給意譯了一些,是有些取舍,也許不大合規範。 -卿寶- ♀ (230 bytes) () 11/15/2021 postreply 04:53:38