試英譯蘇軾 "明月幾時有''

來源: 中間小謝 2021-03-10 23:29:49 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3669 bytes)
本文內容已被 [ 中間小謝 ] 在 2021-03-11 22:39:11 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

明月幾時有?把酒問青天。
How long ago the moon came into being?

Wine-inspired I demand an answer from the sky. 

不知天上宮闕,今夕是何年。
And tell me what year the celestial calendar reads for tonight.

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
Riding the wind I will to reach my home high up there

Yet I fear the chill soaking the jade mansions everywhere.

起舞弄清影,何似在人間。
Let me dance to lift my clear shadow from the ground 

And forget we are on earth for this moment now!




轉朱閣,低綺戶,照無眠。

Around the vermilion room, against the soft windows, lighting up my sleepless night,

不應有恨,何事長向別時圓?
Without our worldly sufferings,

Why should the moon reveal a perfect shape to men torn in departure?


人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

Men part and return in joys and sorrows, 

The moon dims and brightens while waxes and wanes,

This is the way since ancient times.

但願人長久,千裏共嬋娟。

May our lives endure it, 

And share this fair moon from the ends of the earth.

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

Inspired by 忒忒綠的帖子。這是我最喜歡的詞之一,覺得是蘇東坡最好的作品。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (161 bytes) () 03/10/2021 postreply 23:38:01

地道的英語,讀起來優美流暢。讚!我也覺得綠兄的通篇押韻,難度太大。用自由的表達方式,也許以後還可以嚐試翻譯玩玩。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 04:34:58

還不快來 -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 08:59:00

撲哧。人生很長,不著急哈。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (261 bytes) () 03/11/2021 postreply 09:02:47

美壇等你好久了 -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 09:54:00

不會吧,我好久沒來城裏了。美壇更是N年木有去過了。10天前才回來轉轉的。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 10:22:30

有才!為什麽把人翻譯成men, 而不是people 呢? -shuyezi- 給 shuyezi 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 04:37:49

感覺 men(包括男人女人)更真實具體。"人''長久。People有點抽像。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 11:41:51

好譯! -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 07:06:19

學習了,共同進步 -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 08:59:00

謝謝大家喜歡! -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/11/2021 postreply 11:42:47

那天在美語壇見過綠兄與盈姐姐的貼/討論貼,,感覺老師這個版本有些像茱麗葉思念羅密歐的那一首~~………… -青鬆站- 給 青鬆站 發送悄悄話 青鬆站 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2021 postreply 04:01:55

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”