非也

本文內容已被 [ papyrus ] 在 2019-10-03 14:46:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 有。苗盼盼2019-10-03 14:27:05

monter aux lèvres  不過是“來到嘴邊”的意思,更何況句中還有 “pouvaient”一詞

pouvaient me monter aux lèvres, 能來到我的嘴邊,更沒有“渴望”的意思

所有跟帖: 

“我能想起表達的不是對主的感激,而是……” -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (371 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:55:08

Je vais au lit. On discutera plus tard. Bonne soirée. -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:56:17

簡單一點,“我所能表達的” 。 bonne nuit -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:59:22

"能湧上我唇邊的不是...","我能脫口而出的不是..." -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (110 bytes) () 10/03/2019 postreply 22:59:40

欲言卻難謝神顧, 惟有烈日山川虛無處 -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 02:46:10

未敢謝神顧,欲將虛無訴。何處惟虛無?烈日山河路。 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 03:37:16

苗兄, 常來茶館,學術討論我們讀者也受益 。。。 -kingfish2010- 給 kingfish2010 發送悄悄話 kingfish2010 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 05:34:59

貌似這裏大家都很嚴肅,隻能嚴肅討論。胡鬧玩耍就隻好在別處玩耍了。:) -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (804 bytes) () 10/04/2019 postreply 06:16:38

謝苗兄。。。 你在JT -kingfish2010- 給 kingfish2010 發送悄悄話 kingfish2010 的博客首頁 (226 bytes) () 10/04/2019 postreply 06:46:47

Cher ami troubadour, ce fut un vrai plaisir. Que vous soit -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (57 bytes) () 10/04/2019 postreply 08:51:20

膜拜兩位大師! -kingfish2010- 給 kingfish2010 發送悄悄話 kingfish2010 的博客首頁 (1166 bytes) () 10/04/2019 postreply 05:23:14

艾瑪。。。說好的信達雅呢。。 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (299 bytes) () 10/04/2019 postreply 05:36:14

哎,別… il faut reconnaitre que c'est plus parodique que lyrique:) -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (289 bytes) () 10/04/2019 postreply 08:45:16

膜拜+1 :) -水寧- 給 水寧 發送悄悄話 水寧 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 23:03:16

Proposez votre traduction. Je regarderai demain. Merci. -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:58:04

請您先登陸,再發跟帖!