你說的這些是否是你所知? 你是否也被你說的”你所知“占有了?

來源: 虛函數 2019-09-12 14:10:16 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1021 bytes)

如你所說:

“知建立起來,我們就說“我明白了”。

但這種明白,不是支配了知,而是被知支配了,被知占有了。”

對你剛才所說,是說明你明白了,還是糊塗了?

如果是你明白了,你是否也被你說的這麽一大篇”你所知“占有了?

所有跟帖: 

當然是啊 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (221 bytes) () 09/12/2019 postreply 16:21:13

被實兄說明白又被虛兄說糊塗了。:) -水寧- 給 水寧 發送悄悄話 水寧 的博客首頁 (184 bytes) () 09/12/2019 postreply 22:50:36

那麽,什麽是月亮? 那就是隻可意會不可言傳? -虛函數- 給 虛函數 發送悄悄話 虛函數 的博客首頁 (221 bytes) () 09/12/2019 postreply 23:26:30

借助科學,人類已經看到電影了。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (72 bytes) () 09/13/2019 postreply 07:04:24

既然一切都是虛幻,那麽真實又是什麽?又有誰知道什麽是真實? -虛函數- 給 虛函數 發送悄悄話 虛函數 的博客首頁 (233 bytes) () 09/13/2019 postreply 15:13:05

追求一下討論一下自以為的真理行不?:) 中秋快樂! -水寧- 給 水寧 發送悄悄話 水寧 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2019 postreply 16:24:13

追求和討論都好,但要小心不可妄語。 -虛函數- 給 虛函數 發送悄悄話 虛函數 的博客首頁 (188 bytes) () 09/13/2019 postreply 16:49:49

今晚的月亮真亮啊 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (26 bytes) () 09/13/2019 postreply 20:31:56

人貴自知,更貴知其知 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (1180 bytes) () 09/16/2019 postreply 15:22:09

不要擔心,“被知占有”並不是壞事 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (1161 bytes) () 09/13/2019 postreply 07:21:35

這段和正文有矛盾: -虛函數- 給 虛函數 發送悄悄話 虛函數 的博客首頁 (2914 bytes) () 09/13/2019 postreply 16:10:43

準確。讚。 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (926 bytes) () 09/16/2019 postreply 07:38:09

正文中講: “被知占有,就不是悟。” 由此,“被知占有” 至少不是什麽好事, -虛函數- 給 虛函數 發送悄悄話 虛函數 的博客首頁 (55 bytes) () 09/13/2019 postreply 16:16:18

我的理解就是搞清誰是主人的意思吧。。 -水寧- 給 水寧 發送悄悄話 水寧 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2019 postreply 16:27:25

差不多,或者說:搞清主人是誰 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (70 bytes) () 09/16/2019 postreply 07:52:00

君子愛財 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (321 bytes) () 09/16/2019 postreply 07:47:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”