虎嗅玫瑰。”
餘光中對”心有猛虎, 細嗅薔薇“自稱為”勉強翻譯“,”嗅“的主語會令人誤以為是人而不是虎。其實英文原句的意思更接近於”吾心存虎,
本帖於 2021-12-20 11:33:20 時間, 由普通用戶 美國王過人 編輯
虎嗅玫瑰。”
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy