你混淆了語言和羅馬字母的概念

來源: ggg家 2023-03-01 20:03:57 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (538 bytes)

沒有人會把拚音或者羅馬字母和一種(外來)語言等同起來吧,頂多就是語言中的一個要素,就好像漢字借鑒到日語和韓語中也要和本族語融合一樣,怎麽能說是用外來語言來給漢語標音呢?

曆史原因造就大陸和台灣使用兩種注音係統,好像你feel very strongly about it,但是我這裏說的是語言係統本身。還是不太喜歡因為不喜歡某個政府就貶低某種語言或者文化,所以多說了幾句。

 

所有跟帖: 

漢語拚音使用的就是羅馬字母,就是字母語言文字,這是事實,羅馬字母不是孤立的存在。漢字可不是借鑑到日韓語中,而是他們 -鸞鳳- 給 鸞鳳 發送悄悄話 鸞鳳 的博客首頁 (764 bytes) () 03/01/2023 postreply 20:21:32

我仍然反對使用怪胎這個詞 -ggg家- 給 ggg家 發送悄悄話 (577 bytes) () 03/01/2023 postreply 20:57:37

所謂國語羅馬字就是威妥碼拚音,是清末英國人創製來為英語人用的,並非為中國人學習漢語用的,與注音拚音兩回事 -鸞鳳- 給 鸞鳳 發送悄悄話 鸞鳳 的博客首頁 (299 bytes) () 03/01/2023 postreply 21:05:36

國語羅馬字不是威妥瑪拚音 -ggg家- 給 ggg家 發送悄悄話 (184 bytes) () 03/02/2023 postreply 05:34:04

你說的這個沒人用的東西,完全不在我們討論的注音拚音威妥碼拚音的問題之內。 -鸞鳳- 給 鸞鳳 發送悄悄話 鸞鳳 的博客首頁 (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 05:49:07

拚音和國語羅馬字都是用羅馬字母進行漢字標音的係統 -ggg家- 給 ggg家 發送悄悄話 (99 bytes) () 03/02/2023 postreply 06:20:26

威妥碼是英語人發明給英語人用的,漢語拚音和沒人用的國語羅馬字,是中國人學漢字不需要,英語人又不會的東西 -鸞鳳- 給 鸞鳳 發送悄悄話 鸞鳳 的博客首頁 (1409 bytes) () 03/02/2023 postreply 07:04:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”