新加坡: Having here or take away?
美國: For here or to go?
新加坡: Stagnent water
美國: Standing water
新加坡: Carpark
美國: Garage
新加坡: Toilet
美國: Restroom
新加坡: Helmet
美國: Hard Hat
。。。。請繼續。。。
哈哈我也來比較新加坡和美國
所有跟帖:
• Hard Hat比較費解,新加坡英語很有中國超市風味 -fffgfff- ♂ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:11:18
• Hard Hat就是硬帽子。不像新加坡通用英語,美國很多人不用英語, -布蘭雅- ♀ (149 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:15:52
• 要是工人中有男有女呢 -橐龠- ♂ (45 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:27:19
• 英文Man有時包括男女。比如:Time and Tide wait for no man. (圖) -布蘭雅- ♀ (99 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:35:32
• 太不公平了 -橐龠- ♂ (27 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:40:02
• 我們女的很大方的。人類就叫Human,不用Huwoman. -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:41:32
• 回複:我們女的很大方的。人類就叫Human,不用Huwoman. -錢錢- ♂ (34 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:44:22
• 再讀一遍你這句英文。。。。。哈哈,似乎會誤解滴~~~ -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:40:12
• 你你你,才去美國幾年就被教壞了 -active- ♂ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:43:04
• 瞎說~~~! -布蘭雅- ♀ (12 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:45:56
• 不會的 -橐龠- ♂ (28 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:43:06
• 說明我很健康啊。 -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:44:42
• 嗯,思想一般 -橐龠- ♂ (30 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:47:41
• 就是俗人。平易近人。 -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:49:06
• 回複:哈哈我也來比較新加坡和美國 -DrunkCrab- ♀ (180 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:13:28
• 很少聽說Carpark. 今天是第一次,黑人英語? -fffgfff- ♂ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:14:40
• 回複:很少聽說Carpark. 今天是第一次,黑人英語? -DrunkCrab- ♀ (12 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:18:34
• 新加坡是英式英語。普通百姓說Rojak英語。 -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:19:41
• Rojak是馬來語嗎?好像有種食物叫這名。 -DrunkCrab- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:23:17
• 是。華文叫“摻摻英文”。 -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:24:16
• 回複:是。華文叫“摻摻英文”。 -錢錢- ♂ (84 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:28:47
• 呃。。。露餡了。。那就來點高雅的: -布蘭雅- ♀ (16 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:32:02
• 我怎麽總是說parking lot, -豬胖子- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:55:52
• 哦。Parking lot和新加坡的MSCP意思不完全相同。 -布蘭雅- ♀ (67 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:59:45
• 還有,新加坡的Surface Carpark有摩托車位。美國好像沒見過。 -布蘭雅- ♀ (30 bytes) () 07/19/2010 postreply 22:03:12
• 我到過美國30幾個州,很少這樣說的。當然說了也能聽得懂。 -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:18:00
• 關鍵是住多久,跟去多少地方關係不大 -豬胖子- ♀ (66 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:20:01
• 也是啊。我剛來美國問Where's the loo?美國同學瞪大眼睛: -布蘭雅- ♀ (29 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:22:00
• 回複:哈哈我也來比較新加坡和美國 -active- ♂ (22 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:36:50
• 這個。。。似乎兩個都用。 -布蘭雅- ♀ (0 bytes) () 07/19/2010 postreply 21:38:00