《“多重事實”的迷思》(One event / incident, multiple facts?)

【“多重事實”的迷思】(One event / incident, multiple facts?)

很多年前,在我做第二期博士後的時候,碰到了一個有些“特別”的老板。他算是學界大佬,是我們這個方向知名學術刊物的主編,手上經費很充足。他讓我帶兩個人,負責他的一個項目。幾百萬美元的基金已經拿到手,但需要出數據、發文章。

In the past, when I was on my second postdoc stint, my advisor was quite "special". He was a big shot in academia, the editor-in-chief of a well-known academic journal in our field, and had ample funding. He asked me to lead a team of a couple of assistants, responsible for one of his projects. We had already secured grants of several million dollars, but we needed to produce data and publish articles.

我在他的實驗室每周至少幹70個小時,然而一年以後進展甚微。大約在2007年冬天的一個傍晚,在他的巨型辦公室,我倆有一段不長的交談。我們分坐在對角線的位置,相隔10米不止。黃昏天色黑下來,他不開燈,暗得臉都看不清。那氣氛真是幾分肅殺。我告訴他,他想要的data不可能得到。我詳細地向他論證、說明,告訴他誰也做不到。

I worked at least 70 hours per week in his lab, but couldn’t achieve much after a whole year.  On a winter evening around 2007, in his massive office, we had a brief conversation. We sat diagonally across from each other, more than 10 meters apart. The dusk settled in, and he didn't turn on the lights, making the room so dim that faces couldn't be clearly seen. The atmosphere was somewhat oppressive. I told him that the data he wanted was impossible to obtain. I elaborated and explained in detail, telling him that it was an unattainable task for anyone.

然而他卻說,你那麽聰明的人是應該能得到的。我爭辯說,他提出模型有問題,不可能得到預期的東西 — That’s the fact.

However, he insisted, saying that someone as intelligent as me should be able to get it. I argued that the model he proposed was flawed, and it was impossible to achieve the expected results—that's the fact.

屋子的那一端傳來他的笑聲。no, no, no,他說,假如馬路上出了一個交通事故,你站在馬路的一邊,我站在馬路的另一邊 – Then, we are seeing two different facts.

Laughter emanated from his end of the room. "No, no, no," he said, "Imagine there's a traffic accident on the road. You're standing on one side, and I'm on the other – then, we are seeing two different facts."

我目瞪口呆……幾個月以後,我離開了他的實驗室去了公司。

I was shocked… A few months later, I left his lab and joined the industry.

那一年半,從某種意義上講是不堪回首的。但他那句振聾發聵的話,卻在後來的日子裏對我頗有幫助 — 在看人和想事、做事諸方麵都有難以言狀的啟發。而且,近距離觀察大佬和他的左膀右臂們組成的shady圈子,也是難得的人生經曆。

That year and a half, in some ways, was not something I would want to revisit. But his stunning words actually have been helpful to me in the days that followed—making me in understanding people, thinking about things, and approaching tasks from a different angle that are hard to put into words. Additionally, witnessing the shady circler of the big shot and his right-hand people up close was a rare life experience.

由於這樣一個經曆,我後來也經常思考one event/incident,multiple facts 是否合理的問題。我了解到,在英語裏,fact與reality是有些不同的(我暫把truth,belief等放在一邊)。Reality是一個總體,一個比較抽象的概念。記得有一次在一個博覽會上,我跟一個公司的業務員說你們公司的口號“Help scientists to do science“ 挺好,他馬上說這不是slogan,這是reality。我想他是要強調的是這是公司的總體定位,不需要具體的例子。而fact是構成reality的具體方麵,它經常是可觀察、可測量的,也是可以根據某些標準作結論的。比如從科學實驗的結果看,尼古丁具有很強的成癮性,這是fact;但從社會現實和社會規則來看,吸煙並不等同於吸毒,這又是另一個fact。

Due to this experience, I often pondered the question of whether "one event / incident, multiple facts" is reasonable. I learned that in English, "fact" and "reality" are somewhat different (I put aside other concepts, such as "truth" and "belief"). Reality is a general concept, a more abstract idea. I remember once at an expo, I told a company's salesperson that their slogan "Help scientists to do science" was good, and he immediately said it's not a slogan; it's reality. I think he wanted to emphasize that it's the overall positioning of the company, not needing specific examples. A fact is a specific aspect that makes up reality; it is often observable, measurable, and can be concluded based on certain standards. For example, from the results of a scientific experiment, nicotine is highly addictive—that's a fact. But from the perspective of societal norms and rules, smoking is not equivalent to drug use—that's another fact.

但我依然有無解的困惑:用我前老板的例子,馬路的兩側假如看到的(或者錄像中顯示的)是相互矛盾的facts,那麽法律上怎麽判定呢?或者,這種矛盾其實根本不應該存在?

Yet, I still have unsolved puzzles: in the example of my former boss, if the facts seen (or shown in videos) on both sides of the road are contradictory, how does the law make a judgment? Or, such a contradiction actually shouldn’t exist?

【英文根據ChatGPT版編輯、修改】




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

這個是美語壇的好貼, -雲霞姐姐- 給 雲霞姐姐 發送悄悄話 雲霞姐姐 的博客首頁 (120 bytes) () 11/29/2023 postreply 10:15:08

謝謝。我的確也貼在美語壇了。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 10:54:23

值得思考的“事實”,中文論點清晰分析到位,英文讀起來流暢自然。謝謝唐兄中英對照好文! -心雨煙塵- 給 心雨煙塵 發送悄悄話 心雨煙塵 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 10:37:10

謝謝,英文你要謝ChapGPT,他太聰明了。我在編輯過程中不斷(以狗熊掰棒子的方式)向它學習。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 10:56:44

”我們分坐在對角線的位置,相隔10米多”。普京見外賓也這樣:) -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 10:46:00

AP兄你這倒提醒了我。的確像。這個老板辦公室也是一張巨型桌子。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 11:00:17

哈。。那唐宋兄應是,塞翁失馬焉知非福。。。 -老林子裏的夏天- 給 老林子裏的夏天 發送悄悄話 老林子裏的夏天 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 15:33:18

您說得對。從那次經曆我受益匪淺。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 15:53:38

學習了! -laopika- 給 laopika 發送悄悄話 laopika 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 13:32:59

皮卡兄好,歡迎回來。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 13:36:45

唐宋兄好文章!學術界還真不是啥象牙塔,像這樣的人和事,屢見不鮮。俺覺得做學問,做事業,做生意,其實是相通的,最後都是做人 -平等性- 給 平等性 發送悄悄話 平等性 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 14:28:30

平等兄好。感覺學術界現在越來越不是象牙塔了,mean,shady的人多。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 15:12:54

謝謝分享 -ToClouds- 給 ToClouds 發送悄悄話 ToClouds 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 18:03:09

謝雲起。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 19:28:30

有意思:)一個是現實,一個是事實 -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 19:01:00

謝綠兄。這個我一直是想不透。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 19:29:50

說實在的,這是學界大佬們的通病,big picture講太多了,完全不能也不願意從實際實驗的角度考慮問題。 -做加法的蘑菇- 給 做加法的蘑菇 發送悄悄話 做加法的蘑菇 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 20:03:10

他的實驗室不一樣,人分4等,黑社會。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 23:28:19

黑社會就是大家心裏都明白,到處都有。 -燕然山- 給 燕然山 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/30/2023 postreply 12:12:49

LOL -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023 postreply 13:43:48

唐宋老師好才情!歡迎才子支持唱壇好聲音我們犀利隊啊。 -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023 postreply 15:48:24

你離開是明智的。且不說一星期70個小時的工作量的對錯,馬路兩邊看到的也隻能有一個fact,其他的隻能是opinion -靜思生活- 給 靜思生活 發送悄悄話 靜思生活 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023 postreply 00:47:47

能區分facts 和opinions ,就不會有疑惑了。 -靜思生活- 給 靜思生活 發送悄悄話 靜思生活 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023 postreply 00:54:26

請您先登陸,再發跟帖!