【英譯唐詩】江南逢李龜年 (An encounter with Musician Li, Guinian in South

來源: WXCTEATIME 2021-08-30 08:16:32 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2220 bytes)

江南逢李龜年   An encounter with Musician Li, Guinian in South of Yangtze River

 

杜甫                    Du, Fu

 

岐王宅裏尋常見,   You were often seen at Royal Qi’s residence,

崔九堂前幾度聞。    I heard your singing in Minister Cui’s Hall several times. 

正是江南好風景,   The scenery in South of Yangtze River is charming,

落花時節又逢君。   See you again in the season when flowers are falling.




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”