粵語版
我靜靜雞散水,就好似我靜靜雞咁踩來;
我靜靜雞YAP手,同D雲講聲:“係咁先啦,喂!”
河邊嗰D金柳,好似新娘喺河邊曬太陽;
反映喺水上麵個靚樣,喺我個心度浮下浮下咁樣。
……
但我唔可以唱K,講拜拜嗰支笛衰咗;
熱天嘅昆蟲都為我收聲,劍橋今晚真係啞咗!
我靜靜雞散水,就好似我靜靜雞咁踩來;
我拍拍籮柚,一舊雲都唔拎,嫌重得滯。
粵語版
我靜靜雞散水,就好似我靜靜雞咁踩來;
我靜靜雞YAP手,同D雲講聲:“係咁先啦,喂!”
河邊嗰D金柳,好似新娘喺河邊曬太陽;
反映喺水上麵個靚樣,喺我個心度浮下浮下咁樣。
……
但我唔可以唱K,講拜拜嗰支笛衰咗;
熱天嘅昆蟲都為我收聲,劍橋今晚真係啞咗!
我靜靜雞散水,就好似我靜靜雞咁踩來;
我拍拍籮柚,一舊雲都唔拎,嫌重得滯。
•
根據我的觀察,
-小貝殼weed-
♀
(165 bytes)
()
08/11/2017 postreply
07:42:23
•
大開眼界。我聽起來與梅豔芳不相上下。
-linbiao571-
♂
(0 bytes)
()
08/11/2017 postreply
07:53:17
•
這不是你的翻譯吧。像周星馳版,全是搞笑。大概是香港人弄的。
-中間小謝-
♂
(56 bytes)
()
08/11/2017 postreply
08:31:12
•
朗誦時其實粵語大多時候可以直接讀原文的字麵,隻是聽起來過於書麵,故此作些修改是可以的。
-中間小謝-
♂
(407 bytes)
()
08/11/2017 postreply
08:49:29
•
之所以象鳥語是因為那個人把書麵語統統換成口語,再用書麵字模擬出來。
-中間小謝-
♂
(757 bytes)
()
08/11/2017 postreply
12:46:55