湖上 (另一首)

來源: glory1978 2015-07-07 06:07:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (14990 bytes)

湖上 (另一首)

 Karl Joseph Simrock

碧波映藍天,環湖葡萄山,

遠處繞,雪純白光閃。

 

小船左右搖,薄霧上下翻,

天好平靜美,光明人世間。

 

心亂睜開眼,四顧可怡然:

福安皆可得,來自兩重天。

 

水光如鏡麵,塔丘林城見,

你也歌聲裏,大地美輪奐。

 

Auf dem See

Blauer Himmel, blaue Wogen,

Rebenhügel um den See,

Drüber blauer Berge Bogen

Schimmernd weiß im reinen Schnee.

 

Wie der Kahn uns hebt und wieget,

Leichter Nebel steigt und fällt,

Süßer Himmelsfriede lieget

Über der beglänzten Welt.

 

Stürmend Herz, tu auf die Augen,

Sieh umher und werde mild:

Glück und Friede magst du saugen

Aus des Doppelhimmels Bild.

 

Spiegelnd sieh die Flut erwidern

Turm und Hügel, Busch und Stadt,

Also spiegle du in Liedern,

Was die Erde Schönstes hat.




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

欣賞! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 07/08/2015 postreply 06:44:37

喜歡這平實清淡的文字。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 07/08/2015 postreply 11:36:08

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”