積時成智 by Ling1984
Though leaves are many, the root is one;
Through all the lying days of my youth
I swayed my leaves and flowers in the sun;
Now I may wither into the truth.
縱使枝繁葉茂, 根是唯一。
經過所有年少說謊時光的洗禮,
我已在陽光下搖落一身的花葉成泥
而今我或能凋敝成真理。
積時成智 by Ling1984
Though leaves are many, the root is one;
Through all the lying days of my youth
I swayed my leaves and flowers in the sun;
Now I may wither into the truth.
縱使枝繁葉茂, 根是唯一。
經過所有年少說謊時光的洗禮,
我已在陽光下搖落一身的花葉成泥
而今我或能凋敝成真理。
•
回複:葉芝這首我也喜歡。 The Coming Of Wisdom With Time 我想譯成 積時成智。
-zhazhaba-
♂
(536 bytes)
()
11/06/2013 postreply
14:15:15
•
「積時成智」著意很妙。欣賞!
-老哈哈-
♂
(0 bytes)
()
11/07/2013 postreply
14:59:50
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy