積時成智 by Ling1984
Though leaves are many, the root is one;
Through all the lying days of my youth
I swayed my leaves and flowers in the sun;
Now I may wither into the truth.
縱使枝繁葉茂, 根是唯一。
經過所有年少說謊時光的洗禮,
我已在陽光下搖落一身的花葉成泥
而今我或能凋敝成真理。
積時成智 by Ling1984
Though leaves are many, the root is one;
Through all the lying days of my youth
I swayed my leaves and flowers in the sun;
Now I may wither into the truth.
縱使枝繁葉茂, 根是唯一。
經過所有年少說謊時光的洗禮,
我已在陽光下搖落一身的花葉成泥
而今我或能凋敝成真理。
• 回複:葉芝這首我也喜歡。 The Coming Of Wisdom With Time 我想譯成 積時成智。 -zhazhaba- ♂ (536 bytes) () 11/06/2013 postreply 14:15:15
• 「積時成智」著意很妙。欣賞! -老哈哈- ♂ (0 bytes) () 11/07/2013 postreply 14:59:50
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy