你談過我們中國人說話每個單詞是有1, 2, 3, 4, 四種聲調的。 我發現我在讀英語的時候雖然能夠將幾個單詞組成的意群,或一個句子的整體語調讀成 聲調或者是降調。 但是中間的每個單詞的聲調還是有中國 1, 2, 3, 4,聲的傾向, 這個問題怎樣糾正呢? 有啥好的辦法?
俺想請教下怎樣把一個單詞讀成一聲或幾個單詞讀成一聲俺覺得你們小組可能研究過。
所有跟帖:
•
轉貼一個:曲剛-英語的八個語調
-suvescape-
♂
(615 bytes)
()
04/17/2011 postreply
09:18:05
•
回複:轉貼一個:曲剛-英語的八個語調
-suvescape-
♂
(416 bytes)
()
04/17/2011 postreply
09:27:37
•
看過了,謝謝分享。
-大西洋海底-
♀
(446 bytes)
()
04/17/2011 postreply
10:16:32