馬克·吐溫說:“曆史不會重複,但會押韻。”有沒有其它的翻法?

本文內容已被 [ halfdummy ] 在 2011-03-28 18:56:55 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

馬克·吐溫說:“曆史不會重複,但會押韻。”(Mark Twain:History doesn’t repeat itself, but it rhymes.)有沒有其它的翻法?

所有跟帖: 

我覺得這裏翻譯成"押韻"是錯的!曆史有她獨特的韻律和節奏 -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (32 bytes) () 03/26/2011 postreply 20:22:27

how about 曆史不會簡單重複,但會驚人相似。 -好學又好問- 給 好學又好問 發送悄悄話 好學又好問 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2011 postreply 21:28:33

站mm這兒,"曆史雖不會重複,但必有規律可循" :) -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2011 postreply 21:43:35

nod, nod. -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2011 postreply 00:57:46

It seems someone saw this request before, but I got this in a se -李唐- 給 李唐 發送悄悄話 李唐 的博客首頁 (95 bytes) () 03/27/2011 postreply 07:31:39

So glad to see you back!! -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2011 postreply 07:35:26

回複:So glad to see you back!! -李唐- 給 李唐 發送悄悄話 李唐 的博客首頁 (66 bytes) () 03/27/2011 postreply 07:50:03

回複:回複:So glad to see you back!! -李唐- 給 李唐 發送悄悄話 李唐 的博客首頁 (68 bytes) () 03/27/2011 postreply 07:51:42

問好李唐! -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2011 postreply 08:07:15

It's not an easy job at all~~ and I hardly do anything here, mai -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2011 postreply 08:18:11

and I hardly do anything here, still mainly by 林貝卡 :) -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2011 postreply 08:39:52

請您先登陸,再發跟帖!