“one track brain/mind”是"一根筋"的意思。可褒可貶。

本帖於 2011-03-05 14:58:04 時間, 由普通用戶 千與.千尋 編輯

你想說的,可能用“I am a single tasker”更接近一點兒。不知道有沒有更準確的。

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!