*********柏泉版 小改4處,請看一下

本帖於 2011-01-11 05:00:05 時間, 由版主 林貝卡 編輯

I love you the pure white snow, (modified 1)
Falling from the sky, covering all below. (modified 2)
So fine are your dancing steps,
So pure are your heart and soul,
You’re the sister to the vernal rain
And the spring’s harbinger to forego,
Before the spring to go.
我愛你塞北的雪
飄飄灑灑漫天遍野
你的舞姿是那樣的輕盈
你的心地是那樣的純潔
你是春雨的親姐妹喲
你是春天派出的使節
春天的使節

I love you the pure white snow,
Falling from the sky, covering all below.
It’s your body so like white jade
Making the world with silver glow (modified 3)
It is you that brought life onto the fields
To bless for springtime’s floral
And wheat seedlings’ regrowth.
我愛你塞北的雪
飄飄灑灑漫天遍野
你用白玉般的身軀
裝扮銀光閃閃的世界
你把生命溶進土地喲
滋潤著返青的麥苗
迎春的花葉

Ah I love you,
Ah the pure white snow, the pure white snow. (modified 4)
啊我愛你,
啊塞北的雪塞北的雪.

所有跟帖: 

回複:*********柏泉版 小改4處,請看一下 -柏泉- 給 柏泉 發送悄悄話 柏泉 的博客首頁 (4630 bytes) () 01/10/2011 postreply 10:48:27

請您先登陸,再發跟帖!