/>英譯歌曲【我和草原有個約定】by 烏蘭托婭
I have a date with the prairie
總想看看你的笑臉
I’d always want to see your smiling face ..
總想聽聽你的聲音
I ‘d always want to hear your voice.
總想住住你的氈房
I ‘d always want to live in your yurt
..總想舉舉你的酒樽
I’d always want to raise your wine cup.
我和草原有個約定
I have a date with the prairie
相約在尋找共同的根
We’ll go together to seek our common roots .
如今踏上了歸鄉的路
Now I set off on my journey home.
走進了陽光迎來了春
To walk into the sunshine to usher in the spring.
看到你笑臉如此純真
I see your smiling face so pure.
聽到你聲音如此動人
And I hear your voice ..it’s so touching.
住在你氈房如此溫暖
I feel such nice warmth of living in your yurt.
嚐到你奶酒如此甘醇
I enjoy your milk wine with a mellow taste so sweet .
我和草原有個約定
I have a date with the prairie.
相約在祭拜心中的神
We meet together to worship God in our hearts.
如今邁進回家的門
Now I walk into the door of the home long expected.
忍不住熱淚激蕩我心
I cannot bear the tears surging in my heart
(Music)
我曾在遠方把你眺望
I once looked at you in the distance .
我曾在夢鄉把你親近
I once dreamed to be intimate with you.
我曾默默為你祈禱
I once prayed in silence for you .
我曾深深為你牽魂
I was once deeply obsessed with your soul-stirring glamour
我和草原有個約定
I have a date with the prairie
相約訴說思念的情
We meet each other to express our yearnings for love .
如今依偎在草原的懷抱
Now I nestle unto the prairie bosom.
就讓這約定凝成永恒
Let this romantic date become eternal
啦啦
La,la……
如今依偎在草原的懷抱
Now I nestle unto the prairie bosom.
就讓這約定凝成永恒
Let this romantic date become eternal
請閱讀更多我的博客文章>>>
英譯歌曲【我和草原有個約定】by 烏蘭托婭
本文內容已被 [ 清衣江 ] 在 2010-11-29 14:55:34 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
所有跟帖:
• 歌詞寫的好,烏蘭托婭唱的好,謝清衣江分享和英譯。 -紓珈- ♀ (0 bytes) () 10/07/2010 postreply 17:55:11