不喜歡 scientific management 的說法。 另有高招嗎?
科學管理 怎麽翻成英文?
所有跟帖:
• That is the term to use. -star-night- ♂ (161 bytes) () 07/17/2010 postreply 09:40:27
• 我在美國好像沒聽說過這種說法,你呢? -:-}- ♀ (0 bytes) () 07/17/2010 postreply 10:02:58
• Scientific management -star-night- ♂ (372 bytes) () 07/17/2010 postreply 10:12:38
• Thanks Star! -:-}- ♀ (36 bytes) () 07/17/2010 postreply 10:37:13
• You are welcome. -star-night- ♂ (0 bytes) () 07/17/2010 postreply 14:20:45
• 回複:科學管理 怎麽翻成英文? -waveline- ♀ (61 bytes) () 07/17/2010 postreply 10:11:30
• Don't like the word "scientific". -:-}- ♀ (39 bytes) () 07/17/2010 postreply 10:36:00
• then using smart as the substitute -waveline- ♀ (0 bytes) () 07/17/2010 postreply 12:14:24
• 如是空話語錄, in my opinion many words or phrases will do -bearsback- ♂ (134 bytes) () 07/17/2010 postreply 12:05:12
• How about Professional Management? -善和- ♀ (0 bytes) () 07/17/2010 postreply 12:21:50
• Hmmm, Professional Management sounds good too. Thanks. -:-}- ♀ (0 bytes) () 07/17/2010 postreply 12:31:28
• Professional 跟科學更接近,就用它了。再謝! -:-}- ♀ (0 bytes) () 07/17/2010 postreply 12:33:24
• Hi,all, have a nice Sunday and good week ahead. -婉蕠- ♀ (0 bytes) () 07/18/2010 postreply 07:14:00