不喜歡 scientific management 的說法。 另有高招嗎?
科學管理 怎麽翻成英文?
所有跟帖:
•
That is the term to use.
-star-night-
♂
(161 bytes)
()
07/17/2010 postreply
09:40:27
•
我在美國好像沒聽說過這種說法,你呢?
-:-}-
♀
(0 bytes)
()
07/17/2010 postreply
10:02:58
•
Scientific management
-star-night-
♂
(372 bytes)
()
07/17/2010 postreply
10:12:38
•
Thanks Star!
-:-}-
♀
(36 bytes)
()
07/17/2010 postreply
10:37:13
•
You are welcome.
-star-night-
♂
(0 bytes)
()
07/17/2010 postreply
14:20:45
•
回複:科學管理 怎麽翻成英文?
-waveline-
♀
(61 bytes)
()
07/17/2010 postreply
10:11:30
•
Don't like the word "scientific".
-:-}-
♀
(39 bytes)
()
07/17/2010 postreply
10:36:00
•
then using smart as the substitute
-waveline-
♀
(0 bytes)
()
07/17/2010 postreply
12:14:24
•
如是空話語錄, in my opinion many words or phrases will do
-bearsback-
♂
(134 bytes)
()
07/17/2010 postreply
12:05:12
•
How about Professional Management?
-善和-
♀
(0 bytes)
()
07/17/2010 postreply
12:21:50
•
Hmmm, Professional Management sounds good too. Thanks.
-:-}-
♀
(0 bytes)
()
07/17/2010 postreply
12:31:28
•
Professional 跟科學更接近,就用它了。再謝!
-:-}-
♀
(0 bytes)
()
07/17/2010 postreply
12:33:24
•
Hi,all, have a nice Sunday and good week ahead.
-婉蕠-
♀
(0 bytes)
()
07/18/2010 postreply
07:14:00