一次supper聚會,我當成晚飯了,一直餓著肚子看表演,直到九點才吃到了supper,這樣我就記住了這個詞。
還有一次,請洋人朋友到家裏吃Chinese Tea,他們打扮的漂漂亮亮地來了。結果從下午一直坐到晚飯時間都沒有告辭的意思。後來我知道Tea在有的時候就是晚飯的意思,不用隨便用的。
原來我們早就認識了呀?
我博客裏的好多圖片都取自“飛翔的廣角鏡”的博客。他博客的鏈接http://blog.wenxuecity.com/myindex.php?blogID=40694
謝謝你的鼓勵。祝福天天好心情。