你說得對,struggle for是為...而去鬥爭, 但是,

來源: 水中撈月 2010-06-20 13:33:37 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (144 bytes)
for 後麵跟life,這個life就不應該是生活的詞義了,而是生命或生存了,不覺得lz到了沒法生存的地步,隻是生活不易,這也是大多數人都會同感的。謝謝探討。

所有跟帖: 

ok 哈,同意同學。鷹鷹當然不會這麽慘~~ :) -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (92 bytes) () 06/20/2010 postreply 14:32:25

裏拉,yes i am -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (53 bytes) () 06/20/2010 postreply 14:41:09

鬥膽更正一哈:Bear is definitely struggling for love.:) -水中撈月- 給 水中撈月 發送悄悄話 水中撈月 的博客首頁 (0 bytes) () 06/20/2010 postreply 14:45:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”