其實,我一般就是直接寫出來,

本文內容已被 [ 戲雨飛鷹 ] 在 2010-06-16 06:35:59 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: listen, 我很喜歡bear說的the lines:戲雨飛鷹2010-06-15 13:50:42

不是turn a piece of writing into poem。對覺得不順的地方做一些修改。有時適當omission 也是需要的。

我寫詩不行,自娛自樂而已。也是為了練習英語思維:)

你要是喜歡寫詩,多讀多體會多練習是正路。有時知道太多的devices去follow反而被舒服出了流暢的思維。

所有跟帖: 

"束縛住', not "舒服出" -戲雨飛鷹- 給 戲雨飛鷹 發送悄悄話 戲雨飛鷹 的博客首頁 (0 bytes) () 06/15/2010 postreply 15:09:42

請您先登陸,再發跟帖!