bearsback, 感謝你這麽詳細的為我講解,"hovering"一詞絕妙.

bear*****ack,你有詩人的浪漫,數學家的精密,語言家的豐富.

說起seagulls,我就想起帶我的孩子們去海邊度假的情景了.我的孩子們一到海邊,看到海鷗在海邊盤旋,就把帶來的點心撒在沙灘上,這些海鷗一看到點心,就呼嘯而至,追尋食物來了.孩子們就和海鷗,大海,藍天,沙灘,椰子樹融為一體了.

忘記告訴你了,我按照你的建議開始認真地讀英語小說了。不過,進度很慢。

所有跟帖: 

婉蕠, 看海是人的最大享受。令人心胸寬廣。 -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (52 bytes) () 04/10/2010 postreply 12:18:10

Got it. Thank you,bearsback, have a nice weekend. -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (172 bytes) () 04/10/2010 postreply 12:43:31

婉蕠真是太謙虛了。我真wish我有你十分之一的語言天賦。。。 -戲雨飛鷹- 給 戲雨飛鷹 發送悄悄話 戲雨飛鷹 的博客首頁 (93 bytes) () 04/10/2010 postreply 13:37:57

婉蕠, 我也很喜歡大海,那是一種說不太清原因的喜愛。 -戲雨飛鷹- 給 戲雨飛鷹 發送悄悄話 戲雨飛鷹 的博客首頁 (729 bytes) () 04/10/2010 postreply 15:08:01

戲雨飛鷹,好文采。 謝謝分享。 -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2010 postreply 17:59:31

請您先登陸,再發跟帖!