from that sentence, it appears that we are less optimistic.
所有跟帖:
• 說的太對了,比起美國人,我們太多的中國人是表現得太謙虛了。 -戲雨飛鷹- ♀ (79 bytes) () 03/21/2010 postreply 14:17:20
• 熊大師,你還記得很久以前ntking曾翻譯過一首他的偶像Walt Whitman詩? -戲雨飛鷹- ♀ (496 bytes) () 03/21/2010 postreply 14:20:47
• you know what, i do remember a poem by walt whitman -bearsback- ♂ (309 bytes) () 03/21/2010 postreply 14:58:24
• 你看,你的記憶多好!我能記住這事是因為 -戲雨飛鷹- ♀ (139 bytes) () 03/21/2010 postreply 16:11:14
• jobless 更一般 -bearsback- ♂ (91 bytes) () 03/21/2010 postreply 17:00:07
• jobless。。。 -bearsback- ♂ (159 bytes) () 03/21/2010 postreply 15:40:26
• oops, -戲雨飛鷹- ♀ (271 bytes) () 03/21/2010 postreply 16:25:48
• 你沒聽說過張鐵生麽? -bearsback- ♂ (24 bytes) () 03/21/2010 postreply 17:02:07
• then we are peers. too sad。。。 -戲雨飛鷹- ♀ (442 bytes) () 03/21/2010 postreply 17:41:57
• zero is my hero -bearsback- ♂ (28 bytes) () 03/21/2010 postreply 19:12:10
• haha, true. i almost forgot that. u like 0. -戲雨飛鷹- ♀ (0 bytes) () 03/21/2010 postreply 19:56:11