婉蕠,謝謝分享。喜歡這音樂和相關介紹。

回答: 叫我如何不想她 How Can I Stop Missing Her葉紫荊2010-02-21 15:11:37

整理這首歌時,我最驚喜的發現是它的曲作者,竟然是趙元任!我始而不信,繼而查了相關資料,這一查不要緊,看到這些以前沒有想到的信息,真的是震驚了。

之前我對趙元任的了解,僅限於知道他是位語言學家、那個著名的“施氏食獅史”的作者、以及他來世更名趙妧姙的典故。

下麵內容轉自WIKI:

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


趙元任(1892年11月3日-1982年2月25日),中國語言學家,亦是中國語言科學的創始人,被稱為漢語言學之父,中國科學社創始人之一。1982年卒於美國馬薩諸塞州劍橋。

趙元任,江蘇武進人,於1892年於天津出生,1900年回常州青果巷。1907年入南京江南高等學堂預科,並學習英語、德語、音樂,學會多種漢語方言。1910年7月考取清政府“遊美學務處”招考的庚款遊美官費生。1910年8月入美國康乃爾大學,主修數學,選修物理、音樂,1914年大學畢業。1915年參與發起中國科學社,同年考入哈佛大學讀研究生,修讀哲學,並繼續選修音樂,1918年獲哲學博士學位。1920年8月從美國返回中國,在清華大學任教。

1920年,哲學家羅素來清華參觀講學,趙元任任翻譯,陪同羅素周遊全國各地,每到一個地方,他就用當地的方言翻譯。1921年6月,他與楊步偉醫生結婚。1925年—1929年應聘為清華清華國學研究院導師,為當時時稱的四大導師(王國維、梁啟超、陳寅恪、趙元任)中最年輕的一位。1932年2月—1933年10月,任清華留美學生監督處主任。從1939年起,歷任美國耶魯大學訪問教授(1939年-1941年)、美國哈佛燕京學社《漢英大辭典》編輯(1941年-1946年)、其中1945年趙元任當選為美國語言學會會長、美國海外語言特訓班中文主任(1943年-1944年)、美國密執安大學語言研究所教授(1946年-1947年)。從1947年起,專任美國加州大學教授,1965年退休,任該校離職教授至逝世。他還曾任康乃爾大學物理係講師、哈佛大學哲學係講師、教授、中央研究院曆史語言研究所研究員兼語言組主任等。

1948年以後在國外任教期間,他的英文著作有《中國語字典》、《粵語入門》、《中國語語法之研究》、《湖北方言調查》等。50年代後期,他曾在台北作“語言問題”的係統講演,並結集成書,由北京商務印書館出版。此外,他亦錄製了有關語言方麵的唱片,單是中國華中、華南各省方言的錄音唱片,就有2000多張。1965年退休後,他出版的有《語言學跟符號係統》、《中國話的文法》、《白話讀物》等。此外尚有《綠信》(green letter)五冊,記述自己的思想、感情和生活。他還把《康熙字典》裡兩萬多字,“濃縮”為2000個常用字,取名為《通字》。發明五度標音法。

[編輯] 語言天分
1904年12歲父母先後去世,被送到蘇州學會蘇州話。
1905年13歲回到常州由伯母照管,伯母在福州住過多年,跟她學了一點福州話。進私立溪山學校學英文。
1907年15歲南京江南高等學校預科讀書,跟美國人嘉化(David John Carver)學英文,選修了拉丁文和德文,學會了南京話。[1]

在他的《早年自傳》(Life with Chaos)裡記錄了他當年為羅素翻譯的故事:「我和羅素一行經杭州、南京、長沙,然後北上北京。我利用這種機會演習我的方言。在杭州我以杭州方言翻譯羅素的講詞。去湖南長沙途中,在江永輪上有湖南贊助人楊瑞六,我從他那裡學了一點湖南方言。”10月26日晚,我翻譯了羅素的講演,講完後,一個學生走上前來問我:“你是哪縣人?”我學湖南話還不到一個星期,他以為我是湖南人,說不好官話,實際上我能說官話,而說不好湖南話。」

作家吳組緗30年代時在清華大學中國文學係讀書,第一堂課趙元任點名,看到吳組緗的籍貫是安徽經縣。上完課後,趙元任就找吳組緗交談,並請他到家中作客。就這樣吳組緗以後每天下課就到趙家吃飯,趙元任就虛心地向組緗求教安徽方言,一點沒有老師的架子。一星期之後,趙元任就掌握了吳的家鄉方言。趙元任就是這樣隨時學習研究中國語言,不恥下問謙虛向學,成為語言大師。

趙元任一生會講33種漢語方言,會說英、法、德、日、西班牙語等多種外語。他自己說:“在應用文方麵、英文、德文、法文沒有問題。至於一般用法,則日本、古希臘、拉丁、俄羅斯等文字都不成問題。”。他具有“錄音機的耳朵”和學說語言的能力。

[編輯] 家庭
趙元任懼內,其妻楊步偉言:「夫婦倆爭辯起來,要是兩人理由不相上下的時候,那總是我贏!」趙元任從來不跟老婆爭高低,幽默的答道:「與其說怕,不如說愛;愛有多深,怕有多深。」楊步偉在花甲之年寫了部英文自傳,自傳裡麵談到平時在家裡誰說了算?她說:「我在小家庭裡有權,可是大事情還是讓我丈夫決定。」但補充一句:「不過大事情很少就是了。」跟隨他倆生活多年的侄兒說:「有時他倆多少也有一點爭論,因為姑母嗓子大,性情也急些,姑父也就順從不爭了」。

育有四個女兒:

大女兒-趙如蘭(Iris)1922年4月19日生,拉德克利夫學院中國音樂博士,哈佛大學教授,與夫婿卞學鐄同為中央研究院院士。
二女兒-趙新那(Nova) 1923年5月14日生,哈佛大學化學係,長沙中南礦冶學院教授,其夫婿黃培雲為中國工程院院士。
三女兒-趙來思(Lensey)1929年6月14日生,柏克萊加州大學數學研究所畢業,出版過23本書包括一些兒童讀物,其夫婿波岡維作(Isaac Namioka)為華盛頓州立大學數學教授。
四女兒-趙小中(Bella) 1931年5月24日生,學物理。

[編輯] 著作
Chao, Yuen Ren. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of California Press, 1968, ISBN 0-520-00219-9.
趙元任:《漢語口語語法》,商務出版社,2002 (1979),ISBN 7100022568。
《國語新詩韻》
《現代吳語的研究》
《廣西瑤歌記音》

[編輯] 參見
施氏食獅史
介音和諧說

所有跟帖: 

謝分享,新的一周快樂。 -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2010 postreply 09:17:26

請您先登陸,再發跟帖!