請大家幫忙翻譯“精確思維”這個詞,謝謝

來源: billinmon 2009-09-09 09:56:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (34 bytes)
謝謝,如果有這方麵的書籍推薦更好。

所有跟帖: 

I may not be right ... -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (62 bytes) () 09/09/2009 postreply 10:15:28

回複:請大家幫忙翻譯“精確思維”這個詞,謝謝 -selfselfself- 給 selfselfself 發送悄悄話 (160 bytes) () 09/09/2009 postreply 10:40:46

selfselfself, you are right. -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (3630 bytes) () 09/09/2009 postreply 10:53:41

critical thinking翻譯為批判性思維更好,也有人 -billinmon- 給 billinmon 發送悄悄話 billinmon 的博客首頁 (145 bytes) () 09/09/2009 postreply 12:51:13

我的意思大約是下國際象棋那種思維,每一步都想到 -billinmon- 給 billinmon 發送悄悄話 billinmon 的博客首頁 (42 bytes) () 09/09/2009 postreply 12:56:56

回複:我的意思大約是下國際象棋那種思維,每一步都想到 -selfselfself- 給 selfselfself 發送悄悄話 (64 bytes) () 09/09/2009 postreply 13:17:25

analytical thinking -englishreader- 給 englishreader 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/09/2009 postreply 16:01:28

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”