APAD: A fence between keeps friendship green.

本帖於 2024-09-26 20:30:46 時間, 由普通用戶 stillthere 編輯

The phrase “A hedge between keeps friendship green” is a proverb that emphasizes the importance of maintaining boundaries in friendships. It suggests that giving each other space and respecting privacy can help sustain a healthy and lasting relationship.

In essence, just like a hedge or fence can mark boundaries between properties, having clear boundaries in a friendship can prevent misunderstandings and conflicts. This space allows friends to appreciate each other more and avoid overstepping personal limits.

For example, if a friend is becoming too involved in your personal matters, you might gently remind them, “A hedge between keeps friendship green,” to highlight the need for some distance and privacy.

所有跟帖: 

Welcome 2APAD! Nice!君子之交淡如水。對嗎? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/26/2024 postreply 19:54:55

君子之交也可以甘若醴 Sometimes both 君子&小人need personal space:-)) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 08:51:02

查了一下,一般是用hedge,不用fence,是一個意思嗎? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/26/2024 postreply 19:55:51

thx 4 coming. My take: -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (1802 bytes) () 09/27/2024 postreply 00:32:24

Great mind thinks alike:) It reminds me of this too:) -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 00:35:19

Good fences make good neighbors:) 一碗湯的距離:) -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 00:33:01

haha, 一碗熱湯,送到了不涼。Yes! same with adult children ;-))) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 00:38:11

That was my first thought too. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 08:46:31

aJoke: Aggravated 衝浪者 says2 theOcean: Don’t b Salty, b Silly -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 00:40:06

TheOcean answers, throws the 衝浪者 under Silly&Salty water ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 07:40:16

Very true, familiarity breeds contempt, good fence makes... -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (29 bytes) () 09/27/2024 postreply 03:55:37

That is so true. We are so glad we replaced the bush hedge -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 10:54:28

with wood fence between us our neighbor. Otherwise -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 10:55:30

there will be lots of problem. now we are good neighbors. -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2024 postreply 10:56:26

請您先登陸,再發跟帖!