Out of Texas

After living in Texas for many years, I drove out of it in the summer of 2021, toward a new home on a faraway land.

 

Out of Texas

 

 

Goodbye, Texas.

Goodbye, your endless plain and rolling hills.

Goodbye, your hurricanes

that hurried through your coastal town

which I temporarily called my permanent home.

 

Goodbye, days evaporated in your red hot summers,

days frozen in unexpected ice storms

that turned a winter wonderland deadly,

days smoked like a barbecue in between,

mild Fall and pollens infested Spring.

 

All lost as I visited this part of the blue planet

as an alien who has been trying to

speak and write in a foreign language

as good as he can be.

I have a long way to go,

longer than longhorns' long history

on this cowboys' land.

 

My words are short and broken into line by line.

You would still understand me

like the moon understands a lone star

between land and sky.

I have nothing against you,

but my roots set off to seek another land.

 

Goodbye, Texas.

I didn't bring anything here.

I am taking away nothing.

 

In the morning twilight,

grass leaves hold back shiny tears.

Over the years I have learned how to do the same.

 

I am leaving.

Has NASA JSC detected my departure?

Static hissing.

I roger that and blast off.

 

【七律】出得州記 (三首)

 

2021年夏,駕車離開生活工作了多年的得克薩斯,向著遠方的新家,一路向西向北。

 

其一

 

再見常常是永訣,當時如曉膽肝裂。

黎明暉草淚為珠,傍晚塵沙馬作鐵。

四野風輪去又回,八荒霧靄涼還熱。

蒼穹之下有孤星,穀穀丁丁飄似雪。

 

其二

 

穀穀丁丁似雪飄,如煙往事與風銷。

銀車飛走殘陽落,牛仔奔馳暮靄燒。

州內行時雙日短,天涯終處一廬遙。

輕言再見無人應,靜電滋滋更寂寥。

 

其三

 

靜電滋滋更寂寥,鄉歌縈耳到今朝。

白雲朵朵空間站,飛艇艘艘天下飄。

江北風來埃及野,摩西人去氣衝霄。

良辰好景難辜負,此去經年路遠迢。

 

自注:

(1) 孤星,得克薩斯稱為孤星之州,The Lone Star State.

(2) 穀穀丁,蒲公英的別稱。

(3) 摩西,mall的西邊。

 

(© Feb. 29, 2024, godog)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

out of Austin,haha analogous 2 out of site out of mind -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (45 bytes) () 02/29/2024 postreply 13:16:38

Both good and bad memories still stuck with me:) -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 17:34:58

Have u ever tried to fry an egg on the sidewalk in Texas? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 14:53:26

No 'cause I didn't want to get fried if I went out:) -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 17:37:19

How do u feel for now? Enjoy the new life? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 14:57:16

Much happier now. In the Chinese poem I refer to Exodus -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 17:39:34

that tells you how badly I wanted to leave -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 17:40:16

I bet u must be in California!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 18:36:50

大德州夏天那麽熱嗎?熱火朝天,生機勃勃也挺好啊。怕冷,不怕熱的人路過。。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 19:32:30

I have a long way to go longer than longhorns' long history -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 23:04:44

形象的比喻,加上下一句cowboys‘ land,路漫漫的牛仔西行之旅躍然紙上。願Go兄喜歡新遷的州,新家萬象更新! -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/29/2024 postreply 23:07:22

蟲子特別多,螞蟻會咬人。 -jiang9xiong- 給 jiang9xiong 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/01/2024 postreply 00:18:00

這個聽說過。歡迎來美壇玩。。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/01/2024 postreply 09:30:56

好詩,英文尤好。我也是德州佬,也是2021夏天離開 -甜酸苦辣麻- 給 甜酸苦辣麻 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/01/2024 postreply 05:07:06

為什麽都在2021年夏天?Covid結束? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/01/2024 postreply 08:50:08

Howdy! 歡迎來美壇玩~ ~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/01/2024 postreply 09:32:57

請您先登陸,再發跟帖!