英文裏有很多省略格式,沒有混淆時的,主謂賓任何一個甚至組合都可與省略是為省略句,我把它當句子用了

來源: 移花接木 2024-02-23 09:20:24 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

A good point. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 09:42:45

是可以作為省略句用。從定義來說,是不是就是idiom了 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (112 bytes) () 02/23/2024 postreply 10:15:32

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”