盈盈好快。譯得很好。

來源: godog 2024-02-02 08:06:02 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (123 bytes)
回答: 交作業:盈盈一笑間2024-02-02 07:25:23

"character"用"word"更好,因為是一個詞,而非字。"While"可以去掉。

所有跟帖: 

今天休假在家。所以迅速做完作業。謝謝批改。while,有對比的意思在其中吧? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/02/2024 postreply 08:12:39

對的,While可以保留,不過前麵的句號要改成逗號 -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/02/2024 postreply 08:17:01

對,while的使用要在一句話裏,是連詞的作用。不能連接兩句話,那還是去掉吧。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/02/2024 postreply 08:27:02

另外,我困惑的是時態的使用,可以一部分現代時態,一部分過去時態嗎? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (448 bytes) () 02/02/2024 postreply 08:14:17

可以的,比如在這個句子裏的情況,你的時態都是對的。有些別的情境有時候我也不太確定 -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/02/2024 postreply 08:22:10

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”