沒見過魯譯,王國維是第一個翻譯了humor一詞的,他譯為“歐穆亞”。有其他語言學家譯過“語妙”、“諧穆”、“油滑”

來源: godog 2024-02-02 07:40:14 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ godog ] 在 2024-02-02 07:43:27 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

油滑?這些好像都沒有幽默好。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/02/2024 postreply 07:58:08

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”