@小西,@godog 謝謝非常好的建議。用lover 1)主要考慮押mother的韻,2)lover(愛人)也有
所有跟帖:
• spouse 的意思。當然英語裏lover也有情人的意思,可能這就是godog說的negative 的意思。英語有些意思 -萬湖小舟- ♂ (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:26:11
• 為何lspouse和componion字麵上沒有love的身影。中文也類似,妻子,伴侶字麵上也都沒有情的身影。 -萬湖小舟- ♂ (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:39:26
• 再謝小西和godog. -萬湖小舟- ♂ (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:40:26
• 小舟,用spouse可以和students押韻。根據我對你的這首詩的理解,伴侶就是wife, 所以用spouse更合適。 -CBA7- ♀ (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:56:39
• 對自由詩而言,不要求押韻,不必為了押韻而選用容易引起讀者誤解的詞語。 -CBA7- ♀ (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 21:01:15