我上次那個是有出處的,但不知要寫那麽多解釋,所以也是空白沒出處

網上一個回車可以出200多條,覺得copy-paste 沒意思,所以就空白了。

嗬嗬嘻嘻小聲點

 

所有跟帖: 

no obligation, no pressure, literal meaning一目了然的自然任何解釋都多餘 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/14/2024 postreply 19:45:14

:+)) ~~~ -遍野- 給 遍野 發送悄悄話 遍野 的博客首頁 (0 bytes) () 01/15/2024 postreply 07:18:50

請您先登陸,再發跟帖!