如果這裏的英文是單純的翻譯,那另當別論
詩人怎麽不在意英文詩的押韻呢?也許受了中文七絕的限製。如果換成英文思維會好很多。當然若詩人不在乎英文詩押韻,當我沒說~
所有跟帖:
•
新詩不一定需要押韻的吧?:)
-盈盈一笑間-
♀
(0 bytes)
()
01/13/2024 postreply
20:24:17
•
哈哈哈哈哈,我已經說了啊,如果詩人不講究英文詩的押韻,當我沒說啊:)))
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
01/13/2024 postreply
20:28:55
•
押韻的和不押韻的我都寫過,不押韻的居多。現代英語詩人基本都使用自由體,free verse, 不講究押韻了,更注重詩意,
-godog-
♂
(281 bytes)
()
01/14/2024 postreply
11:10:50