完全的意譯很直白,但是可能不利於我們記住相應的英文原句 :)
所有跟帖:
• 隻有明白穆汗默德在穆斯林心中的份量才能真正品位這句話的精髓。對於非穆斯林來說,這點其實很難。 -方外居士- ♂ (0 bytes) () 01/13/2024 postreply 09:34:32
• 從“如果山不能來,穆罕默德就要到山那裏去” 可以意會出“不能改變環境就去適應環境”,不必完全了解穆汗默德 :) -CBA7- ♀ (0 bytes) () 01/13/2024 postreply 09:42:11
• 意思是一樣的,但是情感上卻不如原文激烈。 -方外居士- ♂ (0 bytes) () 01/13/2024 postreply 11:16:35