Excellent job!

來源: godog 2024-01-12 17:31:43 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (131 bytes)
回答: 交作業:盈盈一笑間2024-01-12 15:27:47

I inclined to suggest using past tense for the second part of the translation, but I'm not sure if it's necessary.

所有跟帖: 

謝謝批改作業,指出問題。辛苦了! -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 01/13/2024 postreply 04:29:32

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”