The chickens come home to roost?

來源: 盈盈一笑間 2023-12-06 07:42:45 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (124 bytes)

所有跟帖: 

記得這個,今天這有怕什麽來什麽的意思吧? -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/06/2023 postreply 07:50:50

這個中文翻譯挺貼切。是不是都隱含因果循環的意思?:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/06/2023 postreply 07:59:48

不覺得,比如怕下雨結果就下雨了。當然如果非要想因果,那就因果吧:)) -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/06/2023 postreply 08:22:23

what goes around comes around…說的是這句呀:)) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/06/2023 postreply 08:28:10

The chicken shows up on time. The penny does too, only less -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (24 bytes) () 12/06/2023 postreply 09:28:06

妙答~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/06/2023 postreply 12:53:52

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”