謝謝,這也是我迷糊的地方,完全可以簡單一句in USA代替

來源: 通州河 2023-11-29 13:24:12 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

閱讀英文新聞是個好習慣,讚認真!這是別的國家在播報美國新聞?所以要用 in that country指代USA? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (215 bytes) () 11/29/2023 postreply 13:34:42

對。加拿大新聞,說US attorney's office的行動,因此“in that country”是不產生歧義的。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 13:41:14

原來如此,謝謝解惑。一開始還以為是美國國內新聞呢,覺得不好理解。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 13:44:43

They hate repeating. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 14:42:56

有道理。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2023 postreply 19:02:05

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”