《Sunday, Monday, and the Other Days》《周日、周一及其他日子》

來源: CBA7 2023-10-23 07:58:22 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1171 bytes)

《Sunday, Monday, and the Other Days》

Sunday is short
Monday is long

are the other days in between
yes but no

having friends makes
every day the same
short but longing

《周日、周一及其他日子》

周日短暫
周一漫長

其他日子介於之間嗎
是,卻不是

擁有朋友讓
每天都一樣
短暫卻渴望




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

周一漫長,太對了!尤其是周一上午,除非開會,否則狀態完全不在線。小西的詩來得太應景啦。LOL -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 08:07:08

盈盈平時上班,周末還要在美壇值班,盈盈辛苦了,問好! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:14:24

謝謝小西。前幾周比較忙,最近好一些了。謝謝你的佳作。悅讀欣賞~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:36:05

盈盈過獎了,謝謝鼓勵。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 10:22:19

having friends makes every day the same short but longing -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 08:07:35

起承轉合,此處轉得漂亮。既呼應了前麵的long 和short, 又升華了全詩的意境~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 08:09:56

You got it! Thank you for your nice comment. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:16:23

獻上 the theme song of Happy Days -waterfowl- 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (231 bytes) () 10/23/2023 postreply 08:29:32

This happy days song matches my poem perfectly! 謝謝水鳥分享。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:21:10

What a beautiful poem for Monday morning! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:07:01

Thank you for your encouragement! Happy Monday! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:23:23

A great poem! good to read~! -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:23:06

茜西好,thank you for reading and commenting! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:26:10

My poem was inspired by a comment renqiulan left here. 謝謝秋蘭! -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:38:01

秋蘭10月15日(周日晚上)在盈盈發表的一個帖子下方的留言: -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:42:20

"Sunday nights are notoriously short. Goodnight, everyone!" -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:42:41

詳見裏麵的鏈接: -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (352 bytes) () 10/23/2023 postreply 09:48:33

再讀再讚小西短小哲理的好詩!七仙女寫的真好! -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 10:31:20

謝謝茜茜公主的美言和鼓勵。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 10:34:12

How the two meanings are connected: long(長)vs longing(渴望)? -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (180 bytes) () 10/23/2023 postreply 10:46:43

One explanation: they come from different sources -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (784 bytes) () 10/23/2023 postreply 13:51:35

Interesting, thanks! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 15:18:28

Yes, they're from different origins. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 20:05:15

再寫一首,臘月,正月及其他月子,如何? -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 16:08:50

哈哈哈,好主意,移月接日,這應該是移哥的拿手好戲吧,期待 :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2023 postreply 20:07:28

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”