Good question. 這首詩是靈感閃現後,直接用英文寫的,好像英文比中文更能表達那種意境,所以就沒有譯成中文。

來源: CBA7 2023-09-27 10:11:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ CBA7 ] 在 2023-09-27 10:16:00 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 咦?中文版呢?爪四哥2023-09-27 10:02:46

所有跟帖: 

我寫雙語小詩,有時是先寫英文,然後譯成中文,反之亦然。有時隻有英文版,有時隻有中文版,都是跟著感覺走 :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2023 postreply 10:14:40

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”