古樹羽音好!作品有妙趣更有機趣,中英語互動又互相輝映,無怪乎盈盈笑逐顏開。
所有跟帖:
•
哈哈,秋蘭明察秋毫 :))
-盈盈一笑間-
♀
(0 bytes)
()
09/17/2023 postreply
18:43:39
•
問好書香老書官秋蘭博!在秋蘭博麵前,就更不好意思了,自己的漢語忘了,扶桑話半瓶子晃蕩,英文就知道“48”個字母的現狀:)
-古樹羽音-
♀
(0 bytes)
()
09/17/2023 postreply
18:51:54
•
注:不帶老花鏡時,看到的都是雙的:-(((。今後來學習,長高點,爭取能摘到甜甜的葡萄。
-古樹羽音-
♀
(0 bytes)
()
09/17/2023 postreply
18:59:08
•
請直呼紉小子好了。古樹羽音這一串妙語,怎幽默兩字了得?順便狂想一下:
-renqiulan-
♂
(0 bytes)
()
09/17/2023 postreply
19:19:08
•
如果狐狸能夠安坐菩提樹下吃芝麻,該是何等德性?善哉!
-renqiulan-
♂
(0 bytes)
()
09/17/2023 postreply
19:21:21
•
秋蘭博想象力堪比莎翁,難道有新書「莎士比亞新寓言」?我騎車去書店找一找,啊,帶上老花鏡。
-古樹羽音-
♀
(0 bytes)
()
09/17/2023 postreply
19:44:36