APAD: A stitch in time saves nine.

來源: 妖妖靈 2023-03-11 12:13:09 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1737 bytes)
本文內容已被 [ 妖妖靈 ] 在 2023-03-13 23:19:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

A stitch in time saves nine. 

  1. PROVERB
    if you sort out a problem immediately it may save a lot of extra work later
     
     
     

How would u translate it in Chinese?

所有跟帖: 

Great advice in general and easily under-appreciated. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2023 postreply 13:38:53

我最近明顯說話能聽懂並運用proverb和Idiom了,APAD,對英語的提升幫助大大的 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (155 bytes) () 03/11/2023 postreply 13:46:50

Why do you want to 向網管推薦? -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2023 postreply 13:52:00

讓更多人知道 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (174 bytes) () 03/11/2023 postreply 14:25:52

I thought we get paid from WXC's ad income :-))) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2023 postreply 21:50:21

聚焦當下問題,今天的問題不要拖到明天 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 03/11/2023 postreply 18:02:37

好!我的翻譯: -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (44 bytes) () 03/11/2023 postreply 19:24:42

提綱挈領、綱舉目張 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2023 postreply 05:34:01

這是你的翻譯? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2023 postreply 11:56:48

亡羊補牢+立竿見影 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2023 postreply 07:14:58

“立竿見影”?我覺得沒這個意思吧。原英文的意思是怎麽及時處理小毛病,不要把小毛病變成大毛病吧 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2023 postreply 11:58:49

防微杜漸 -Marauders- 給 Marauders 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/13/2023 postreply 07:29:55

大S的這個中文翻譯好棒!讚! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/13/2023 postreply 12:41:44

讚靈靈好分享。 周末愉快 -chuntianle- 給 chuntianle 發送悄悄話 chuntianle 的博客首頁 (0 bytes) () 03/19/2023 postreply 07:47:17

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”