Fire dance

來源: 移花接木 2022-12-26 09:10:21 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (5040 bytes)
本文內容已被 [ 移花接木 ] 在 2022-12-26 09:35:13 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
 
1. Saint and Angel
P1015915_fb
2. 西施浣紗  Shih Tzu Huansha

P1015924fb
3. Nine-Tailed Fox Demon

P1015923fb
4.  Confucius and his disciples

P1015623fb
5. goat-headed hell devil & big mouth spitting froggy monster

P1015847
6. 仕女圖 lady portrait

P1015814
 

【Tenderness Inside My Palm】is the English version of【手心裏的溫柔】by myself,I posted mp3 in MYSJ initially some a year ago. Recently I made a video out of the original mp3 song and a karaoke video.
Chinese and English bilingual lyrics just below the video.
 

  卡拉OK視頻:https://www.youtube.com/watch?v=eNDN0nHj7KI

Music: 刀郎,手心裏的溫柔

English Lyrics by我

Chinese Lyrics by 刀郎 ,中英對照用

你在我身邊相對無言, You by my side, without a word
默默的許願對愛的依戀 silent promise attaching to love 
牧場的炊煙裝點著草原 Cookin’smoke on pasture decorate grassland
愛相擁著牧歸的少年  Love, hugs young herder off grazing .   
你在我身邊把我的手牽  You by my side, holding my hand
牽著我手心不變的誓言  holding my palm unchangeable promise.
高高的雪山祝福我們 High snow mountain blessing us.
愛在這一刻永恒永遠 Love, this moment, forever, ever.  
愛到什麽時候要愛到天長地久 Loving for a whole life, till, till the end of time
兩個相愛的人 一直到遲暮時候 the two of true love, into twilight.     
我牽著你的手 我牽著你到白頭 I am holding your hand, till, silver hair covering   
牽到地老天荒 看手心裏的溫柔 until forever ever, tenderness inside my palm.   

你在我身邊把我的手牽  You by my side, holding my hand
牽著我手心不變的誓言  holding my palm unchangeable promise.
高高的雪山祝福我們    High snow mountain blessing us.
愛在這一刻永恒永遠    Love, this moment, forever ever.  
愛到什麽時候要愛到天長地久 Loving for a whole life, till, till the end of time
兩個相愛的人 一直到遲暮時候the two of true love, into twilight.     
我牽著你的手 我牽著你到白頭I am holding your hand, till, silver hair covering   
牽到地老天荒 看手心裏的溫柔until forever ever, tenderness inside my palm.  
愛到什麽時候要愛到天長地久Loving for a whole life, till, till the end of time
兩個相愛的人 一直到遲暮時候the two of true love, into twilight.     
我牽著你的手 我牽著你到白頭I am holding your hand, till, silver hair covering   
牽到地老天荒 看手心裏的溫柔until forever ever, tenderness inside my palm.  

 

 

 

0000000

所有跟帖: 

哈哈,名字起的太好玩了,想象力多麽豐富!英文表達能力多麽強,不到美語世界,不知道你的英文多麽有天賦!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 09:28:03

剛發現#5還有個吐沫星子橫飛滔滔不絕的大嘴怪 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 09:42:32

#5的互動是很好玩:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 14:23:26

還記得你為什麽唱這首歌,是因為它的prelude和哪首很像來著?:)刀郎的聲音!卻演繹著你自己翻譯的英文歌!牛!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 09:32:01

我記得是早晨錄的,聽著象沒睡醒一樣,以後再也發不出這種聲音了 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 16:18:26

我越來越認為英文日文西班牙文歌詞更平和容易打動人心, 中文歌詞有時失之於追求華麗詞藻和押韻, 尤其是千篇一律的古風歌 -欲借嵯峨- 給 欲借嵯峨 發送悄悄話 欲借嵯峨 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 10:57:27

知音啊。 -楓林曉- 給 楓林曉 發送悄悄話 楓林曉 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 11:56:07

古風歌也是不久前才流行(肆虐)的,其他不知道到,唱歌時中文發音比英文難一些 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 14:05:34

火苗能這麽美,名字起的厲害了。刀郎的歌翻譯過來毫無違和。仿佛本來就是英文歌。厲害。 -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 15:21:29

哈,你看出來了,的確是逐字翻譯的,不是新編歌詞,與原歌詞意思一樣 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2022 postreply 16:15:23

移哥多才多藝啊,很有創意,大讚!謝謝分享。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2022 postreply 08:04:10

移花真會玩,玩出新高度。讚! -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2022 postreply 11:31:49

恭喜花董。首頁進來,謝謝網管,Fire dance 推薦成功 -梅雨潭- 給 梅雨潭 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/28/2022 postreply 10:56:09

好美的fire dance! 歌也唱得好! -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 12/31/2022 postreply 12:32:31

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”