Hot Sun, Burn Me into Ashes Please

本文內容已被 [ CBA7 ] 在 2022-09-11 20:25:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

《Hot Sun, Burn Me into Ashes Please》

Hot sun, burn me into ashes please
Ashes with free spirits
going up
up
up
Riding with the white clouds in the blue sky
Above the world

Author notes: 
The lines came to my mind when I walked alone in the soccer field near my home. The hot sun, white clouds, and blue sky seemed so surreal to me, and I felt that I would love to join them.

 

所有跟帖: 

“Have your head in the clouds”是不是有點這個意思? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (164 bytes) () 08/31/2022 postreply 08:41:42

No, that's not what I meant. -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 08:57:28

我想表達的是,我感覺我太超脫,好像不屬於這個世界 :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 08:58:41

我希望烈日把我燒成灰燼,直上雲霄,與白雲同行,遊離於這個世界之上,哈哈哈,白日夢而已 :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 08:59:20

頂多會是外焦裏嫩吧 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 09:30:49

哈哈哈,很有可能 :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 10:06:45

你那今年沒幹旱,otherwise you may like join the mystry of light rain : -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 11:39:00

哈哈哈,Maybe :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 19:28:17

小7也來玩idiom接龍遊戲吧:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 08/31/2022 postreply 21:56:20

你們玩吧,我是小學生,我負責學習,我給你們鼓掌 :) -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (198 bytes) () 09/01/2022 postreply 06:44:06

不能牽須!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/01/2022 postreply 08:46:52

the feeling of in the clouds is good. -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/01/2022 postreply 13:09:34

我欲乘風歸去? -jianchi9090- 給 jianchi9090 發送悄悄話 jianchi9090 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 17:04:36

No. 隻是希望與白雲同行,遊離於這個世界之上。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2022 postreply 12:52:02

請您先登陸,再發跟帖!